| BWV 51 (Z 180) Jauchzet Gott in allen Landen (Exhaltez Dieu en toutes contrées) Destination : 15ème dimanche après Trinité et tous les temps Date de composition : 17 septembre 1730. Sources: Autographe Texte : ? ; 5eme strophe du choral Nun lob, mein Seele, dem Herren de Johann Gramann (1549) (n°4) Effectifs : soprano soliste, trompette, cordes (violons I et II, altos), continuo. Plan : Air, récitatif, air, choral, air Durée: environ 20 mn 1.Air (soprano) tutti (do majeur) Jauchzet Gott in allen Landen ! Was der Himmel und die Welt An Geschöpfen in sich hält, Müssen dessen Ruhm erhöhen, Und wir wollen unserm Gott Gleichfalls itzt ein Opfer bringen, Dass er uns in Kreuz und Not Allezeit hat beigestanden. Exaltez Dieu en tous pays ! Que tout ce que le Ciel et la terre Comptent de créatures vivantes Exalte Sa gloire. Et voici que nous aussi Nous allons rendre hommage à notre Dieu De nous avoir toujours assistés Dans la souffrance et l'adversité. 2.Récitatif (soprano) cordes, continuo (la mineur) Wir beten zu dem Tempel an, Da Gottes Ehre wohnet, Da dessen Treu, So täglich neu, Mit lauter Segen lohnet. Wir preisen, was er an uns hat getan. Muss gleich der schwache Mund von seinen Wundern lallen, So kann ein schlechtes Lob ihm dennoch wohlgefallen. Nous élevons nos prières vers le temple Où Dieu demeure dans Sa majesté, Où Sa fidélité Chaque jour réaffirmée Nous récompense de Ses généreuses bénédictions. Nous glorifions ce qu'Il a fait pour nous. Et même si ma bouche trop faible ne peut que balbutier Ses miracles, Ma louange imparfaite lui sera tout de même agréable. 3.Air (soprano) continuo (la mineur) Hochster, mache deine Güte Ferner alle Morgen neu. So soll vor die Vatertreu Auch ein dankbares Gemüte Durch ein frommes Leben weisen, Dass wir deine Kinder heissen. Toi le Très Haut renouvelle chaque matin Les effets de Ta bonté ! À Ta paternelle fidélité Répondra la reconnaissance de notre cur Et nous Te montrerons par la piété de notre vie Que nous méritons bien d'être appelés Tes enfants. 4.Choral (soprano) violon I solo, violon II solo, continuo (do majeur) Mélodie Nun lob, mein Seele, dem Herren Sei Lob und Preis mit Ehren Gott, Vater, Sohn, heiligem Geist! Der woll in uns vermehren, Was er uns aus Gnaden verbeisst, Dass wir ihm fest vertrauen, Ganzlich uns lassn auf ihn Von Herzen auf ihn bauen, Dass unsr Herz, Mut und Sinn Ihm festiglich anhangen; Drauf singen wir zur Stund: Amen, wir werdns erlangen, Glaubn wir aus Herzens Grund. Louanges et grâces à Dieu Le Père, au Fils, au Saint Esprit ! Fais qu'Il accroisse en nous Ce qu'il nous a promis dans Sa grâce. Faisons-Lui totalement confiance Reposons-nous entièrement sur Lui, Comptons de tout cur sur Lui. Que notre cur, nos sentiments et notre esprit S'attachent fidèlement à Lui ; Aussi chantons-nous maintenant : Amen ! Et nous y parviendrons, Pourvu que notre foi nous vienne du plus profond du cur. 5. Air (soprano) tutti (do majeur) Alleluja ! Alléluia ! Association Bach-en-Combrailles |